Alfabeto interstellare: differenze tra le versioni

Jump to navigation Jump to search
 
(3 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{Congetturale}}{{Tradotto da|Interstellar alphabet}}{{Incostruzione}}
{{Congetturale}}{{Tradotto da|Interstellar alphabet}}
L''''alfabeto interstellare''' è un alfabeto apparso in ''[[Pikmin 3]]'' e ''[[Pikmin 4]]''. Questo sistema di scrittura, composto da caratteri fittizi, è inizialmente visibile su vari oggetti legati alla tecnologia di [[Koppai]], come l'esterno dell'astronave [[Drake]] e sullo schermo del [[KopPad]].
[[File:Alfabeto koppai.jpg|thumb|right|200px|Le lettere dell'alfabeto interstellare e le lettere latine corrispondenti.]]L''''alfabeto interstellare''' è un alfabeto apparso in ''[[Pikmin 3]]'' e ''[[Pikmin 4]]''. Questo sistema di scrittura, composto da caratteri fittizi, è inizialmente visibile su vari oggetti legati alla tecnologia di [[Koppai]], come l'esterno dell'astronave [[Drake]] e sullo schermo del [[KopPad]].


In ''Pikmin 4'', si è scoperto che l'alfabeto interstellare non è utilizzato solo a Koppai, ma anche su altri pianeti, infatti appare sulla tecnologia usata dalla [[Squadra di soccorso]] (i cui membri provengono da diversi pianeti, ma nessuno da Koppai). Negli appunti di [[Olimar]] è possibile vedere lo stesso alfabeto ma scritto in forma corsiva, anche se nel filmato introduttivo di ''[[Pikmin 2]]'' viene inquadrata l'insegna della [[Hocotate Trasporti]] che utilizza un alfabeto diverso.
In ''Pikmin 4'', si è scoperto che l'alfabeto interstellare non è utilizzato solo a Koppai, ma anche su altri pianeti, infatti appare sulla tecnologia usata dalla [[Squadra di soccorso]] (i cui membri provengono da diversi pianeti, ma nessuno da Koppai). Negli appunti di [[Olimar]] è possibile vedere lo stesso alfabeto ma scritto in forma corsiva, anche se nel filmato introduttivo di ''[[Pikmin 2]]'' viene inquadrata l'insegna della [[Hocotate Trasporti]] che utilizza un alfabeto diverso.
Riga 6: Riga 6:
Siccome le iscrizioni in alfabeto interstellare non sono state pensate per essere decifrate dai giocatori, soprattutto in ''Pikmin 3'' capita che alcune di esse siano dei commenti lasciati dagli sviluppatori del gioco, che in alcuni casi infrangono la quarta parete.
Siccome le iscrizioni in alfabeto interstellare non sono state pensate per essere decifrate dai giocatori, soprattutto in ''Pikmin 3'' capita che alcune di esse siano dei commenti lasciati dagli sviluppatori del gioco, che in alcuni casi infrangono la quarta parete.
==Lettere==
==Lettere==
[[File:Alfabeto koppai.jpg|thumb|right|200px|Le lettere dell'alfabeto interstellare e le lettere latine corrispondenti.]]L'alfabeto interstellare è composto da diciotto caratteri, ognuno dei quali corrisponde a una o due lettere dell'alfabeto latino, secondo un semplice {{wikiIta|cifrario a sostituzione}}.
L'alfabeto interstellare è composto da diciotto caratteri, ognuno dei quali corrisponde a una o due lettere dell'alfabeto latino, secondo un semplice {{wikiIta|cifrario a sostituzione}}.


È presente anche un diciannovesimo carattere, dal significato sconosciuto, che appare solo nel menu delle modalità [[Missioni]] e [[Bingo]] della versione originale di ''Pikmin 3'', ed è assente da ''[[Pikmin 3 Deluxe]]''. Questo carattere è molto simile a un carattere tipografico giapponese, chiamato ''geta'' (〓), che viene usato per indicare un ideogramma non presente in quel font.
È presente anche un diciannovesimo carattere, dal significato sconosciuto, che appare solo nel menu delle modalità [[Missioni]] e [[Bingo]] della versione originale di ''Pikmin 3'', ed è assente da ''[[Pikmin 3 Deluxe]]''. Questo carattere è molto simile a un carattere tipografico giapponese, chiamato ''geta'' (〓), che viene usato per indicare un ideogramma non presente in quel font.
Riga 62: Riga 62:
# Nome modellato sulla Fonte
# Nome modellato sulla Fonte
# Remota di Pikmin Uno
# Remota di Pikmin Uno
||
Il nome inglese dell'area, ''Distant Tundra'', richiama quello della Fonte Remota (''Distant Spring'').
|-
|-
| Menu selezione area - [[Fiume tramonto]] ||
| Menu selezione area - [[Fiume tramonto]] ||
Riga 288: Riga 290:
|-
|-
|}
|}
===''Pikmin 4''===
{| class="wikitable"
|-
! Dove si trova !! Decrittazione del testo !! Traduzione italiana !! Note
|-
|Schermata di caricamento del [[tablet]] ||
# N
# System
||
# N
# Sistema
||
|-
|Logo della [[squadra di soccorso]] ||
#HTCU o HTOU
||
||
|-
|Esterno della [[Shepherd (nave)|Shepherd]] ||
# HTCUGN o HTOUGN
||
||
|-
|Tutorial sul [[luminum]] ||
# Treasure
# Zoom in on this glowing object
# Sparklium
# Sparklium can be converted into spaceship fuel
# SS Shepherd
||
# Tesoro
# Zooma su questo oggetto luccicante
# Luminum
# Il luminum può essere convertito in carburante per l'astronave
# SS Shepherd
||
|-
|Tutorial sull'[[argilla]] ||
# Raw material
# SS Beagle
# Cray
# Build
||
# Materiale
# SS Beagle
# Grafia scorretta di ''clay'' (argilla)
# Costruire
||
|-
|Tutorial di [[Russ]] ||
# Raw material
# Super genius scientist Dr Russell
# Gear tools
||
# Materiale
# Scienziato super genio Dr Russell
# Strumenti per i dispositivi
||
"Russell" è il nome giapponese di Russ.
|-
|Sfondo del tablet ||
# Originality
# Honesty
# Flexibility
# I had no way of returning home to my beloved family I thought I was doomed until I encountered a strange species which I named Pikmin
# Hocotatian
# Investigate
# This is Captain Olimar Im currently stranded on
||
# Originalità
# Onestà
# Flessibilità
# Non avevo modo di tornare a casa dalla mia amata famiglia pensavo di essere spacciato finché non ho incontrato una strana specie che ho chiamato Pikmin
# Hocotatiano
# Indagare
# Parla il Capitano Olimar sono naufragato su
||
Il testo 4 è simile alla narrazione di [[Olimar]] nel prologo del gioco ed è preceduto e seguito da caratteri casuali. Il testo 7 è uguale all'inizio della voce di [[Diario di bordo (Pikmin 4)|diario]] n. 80, senza punteggiatura. Il resto del messaggio è coperto dalla barra che mostra i controlli di gioco.
|-
|Tutorial sulle [[stelle gettone]] ||
# Glow pellets
# Carry
# Glow Pikmin are born
||
# Stelle gettone
# Trasportare
# Nascono i Pikmin iridescenti
||
|-
|Tutorial sulle [[esplorazioni notturne]] ||
# Till dawn
# Defend the Lumiknoll from enemies
||
# Fino all'alba
# Difendi la luminotana dai nemici
||
|-
|Tutorial sulla [[luminotrappola]] 1 ||
# Tricknoll
# Lumiknoll
||
# Luminotrappola
# Luminotana
||
|-
|Tutorial sulla [[luminotrappola]] 2 ||
# Lumiknoll
# Tricknoll
||
# Luminotana
# Luminotrappola
||
|-
|[[Pikmin decorato (Pikmin 4)|Pikmin decorato]] inquadrato con la [[fotocamera da campo]] ||
Deco Pikmin
||
Deco Pikmin
||
''Deco Pikmin'' è il nome giapponese dei Pikmin decorati.
|-
|}
==Curiosità==
*Il nome interno del file di ''Pikmin 3'' che contiene il font dell'alfabeto interstellare è <code>Hokotate_00.bffnt</code>.
==Voci correlate==
*[[Easter egg]]
[[categoria:pikmin 3]][[categoria:pikmin 4]][[categoria:segreti]]
4 164

contributi

Menu di navigazione