25
contributi
m (Sostituzione testo - "bosco primordiale" con "Bosco primordiale") |
m (→Pikmin 4: Aggiunta dell'immagine della Piklopedia di Pikmin 4) |
||
Riga 32: | Riga 32: | ||
===''Pikmin 4''=== | ===''Pikmin 4''=== | ||
====Appunti di Dalmo==== | ====Appunti di Dalmo==== | ||
[[File:P4-Amanita panciuta-Piklopedia.png|thumb|right|180px|Un'amanita panciuta nella Piklopedia di Pikmin 4]] | |||
''Questa creaturina rilascia spore che hanno effetti allucinogeni sui Pikmin. Al primo respiro, iniziano a provare affetto e attrazione nei suoi confronti. Continuando a inalare spore, saranno sempre più in preda alla confusione e penseranno solo all'amanita panciuta. | ''Questa creaturina rilascia spore che hanno effetti allucinogeni sui Pikmin. Al primo respiro, iniziano a provare affetto e attrazione nei suoi confronti. Continuando a inalare spore, saranno sempre più in preda alla confusione e penseranno solo all'amanita panciuta. | ||
====Appunti di Olimar==== | ====Appunti di Olimar==== | ||
Riga 39: | Riga 40: | ||
====Appunti di Louie==== | ====Appunti di Louie==== | ||
''Capovolgere e cucinare il cappello sulla griglia a fiamma bassa. Appena inizia a rilasciare succo, è pronto per essere gustato. | ''Capovolgere e cucinare il cappello sulla griglia a fiamma bassa. Appena inizia a rilasciare succo, è pronto per essere gustato. | ||
==Origine del nome== | ==Origine del nome== | ||
Il suo nome deriva da ''{{WikiIta|Amanita}}'', un genere di funghi, e "panciuta" per indicare il suo fisico tondeggiante. Il nome inglese ''Puffstool'' deriva da ''puff'' (nuvola di fumo, in riferimento al modo in cui esala le spore) e ''toadstool'' (fungo velenoso). Il nome tecnico giapponese è アカボケオオナメコ (''Aka Boke Oo Nameko'', cioè "Grande rosso {{WikiIta|Pholiota nameko|nameko}} stupido"). Il nome scientifico, ''Fungirussus elasticis'', si può tradurre dal latino come "fungo rosso elastico". | Il suo nome deriva da ''{{WikiIta|Amanita}}'', un genere di funghi, e "panciuta" per indicare il suo fisico tondeggiante. Il nome inglese ''Puffstool'' deriva da ''puff'' (nuvola di fumo, in riferimento al modo in cui esala le spore) e ''toadstool'' (fungo velenoso). Il nome tecnico giapponese è アカボケオオナメコ (''Aka Boke Oo Nameko'', cioè "Grande rosso {{WikiIta|Pholiota nameko|nameko}} stupido"). Il nome scientifico, ''Fungirussus elasticis'', si può tradurre dal latino come "fungo rosso elastico". |
contributi